S.T. & Family
My 21-year-old-son suffers from Cerebral Palsy and requires 24/7 care. I worked 6 and sometimes 7 days a week to support my family since my wife cannot work to take care of our son. We applied for benefits, but we were denied, and due to our language barrier, we did not know how to fight the process. We also did not know we had to get the conservatorship of our son before he turned 18, which complicated our lives and his quality of life. We did not have money to pay for attorneys. We felt discriminated against by the process even though we are legal residents. We turned to Blue Ribbon for help. They were able to help us get conservatorship and benefits for our son, whom we feel will be able to enjoy a better life.
Thank you,
ST and family
Spanish Translation
Mi hijo de 21 años sufre de parálisis cerebral y requiere atención las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Trabajo 6 ya veces 7 días a la semana para mantener a mi familia ya que mi esposa no puede trabajar para cuidar a nuestro hijo. Hemos solicitado beneficios, pero nos los han negado y debido de que no hablamis ingles y no supimos cómo pelear el proceso. Tampoco sabíamos que teníamos que obtener la tutela legal de nuestro hijo antes de que cumpliera 18 años, lo que complicó nuestras vidas y su calidad de vida. No teníamos dinero para pagar abogados. Nos sentimos discriminados por el proceso a pesar de que somos residentes legales. Acudimos a Blue Ribbon en busca de ayuda. Ellos pudieron ayudarnos a obtener la tutela legal y los beneficios para nuestro hijo, quien creemos podrá disfrutar de una vida mejor.
Gracias,
ST y Familia